KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

Scoop

Spanish translation: escote redondeado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Scoop
Spanish translation:escote redondeado
Entered by: imagen 274
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Nov 11, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Prendas de vestir
English term or phrase: Scoop
Hablando de prendas de vestir, ¿ a qué se refiere el término "scoop"? Ejem. low wide scoop, U scoop. Estos están enlistados en "Necklines".
Muchas gracias.
imagen 274
Mexico
escote redondeado
Explanation:
suerte
Selected response from:

Paula González Fernández
Spain
Local time: 04:36
Grading comment
Paula, muchas gracias, creo que tu respuesta es lo más cercano a lo que necesito.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3escote
Adriana Penco
5 +1escote redondoVictoria Frazier
5 +1"cuello"Eloy Carmona
5escote redondeado
Paula González Fernández


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
scoop
escote


Explanation:
Se origina en "a hollow concave shape made by removing something"


Adriana Penco
Local time: 23:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Adriana, muchas gracias por tu respuesta. ¿Cuál sería para ti la diferencia entre neckline y scoop? esta última viene dentro de los tipos de "neckline" que a mi entender, es escote. Mil gracias!!

Asker: Muchas Gracias por tu ayuda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LFQ
3 mins
  -> Gracias, LFQ

agree  xxxjacana54
20 mins
  -> Gracias, Lucía

agree  Noelia Ruiz Pérez
29 mins
  -> Gracias, Nakedtrans
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
scoop
"cuello"


Explanation:
Se refiere a los cuellos de las prendas, tales como camisetas, y a sus formas.

Desconozco si en otras variantes del castellano eso se denomina igual.

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-11-11 17:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

No he puesto "escote" porque "scoop" me parece más genérico del tipo de cuello, y si hablamos del cuello de una camiseta normal, eso no es un escote.
Pero sí, dependiendo del contexto, la opción de Adriana también es válida.


    Reference: http://www.kiabi.es/premama/camisetas/camiseta-de-punto-con-...
Eloy Carmona
Spain
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tu ayuda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MONICA DIAZ
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
scoop
escote redondo


Explanation:
Compara las fotos en ambos vínculos.

Moda y Complementos, Camisas y blusas, Escote redondo - compara precios en Ciao. Encuentra fantásticas ofertas en Moda y Complementos, Camisas y blusas, ...
www.ciao.es/Moda_y_Complementos_315102_2-tipo-camisas_y_blu... - 63k -

Try our NEW fashion color soft cotton scoop neck tee! Features soft cotton spandex for a great fit. Perfect, stay-put length. Great for layering.
www.nononsense.com/apparel/tees/soft-cotton-scoop-neck-tee-... - 41k

Victoria Frazier
United States
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 471
Notes to answerer
Asker: Muchísimas gracias por tu ayuda!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Multitran
0 min
  -> Gracias ! - Victoria
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
scoop
escote redondeado


Explanation:
suerte

Paula González Fernández
Spain
Local time: 04:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Paula, muchas gracias, creo que tu respuesta es lo más cercano a lo que necesito.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search