Spanish translation: fechas/días con bajo nivel de ocupación
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel / hotel management terminology
English term or phrase:shoulder days
This is a hotel management term. See the context below. Does anyone work in the hotel industry or is familiar with the Spanish equivalent for this term?
... that the just installed system will let it have greater control over overbooking policies and length of stay decisions and to fill so-called "shoulder" days, the slower-selling days such as Monday and Thursday, that border sold out times.
Thank you in advance for your assistance.