KudoZ home » English to Spanish » Tourism & Travel

Deposit Policy

Spanish translation: política de reservas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Nov 5, 2007
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Deposit Policy
Se trata de un folleto informativo sobre un hotel. Uno de los apartados se llama "deposit policy" e incluye la siguiente información:
Guarantee to valid form of payment.
A 20% deposit is required at the time of the booking.
¿En español diríamos "Política de depósito"?
Agradezco vuestros comentarios.
Un saludo.
eftraductora
Spain
Local time: 04:22
Spanish translation:política de reservas
Explanation:
Politica de ReservasCANCELACIONES: En la mayoría de los hoteles la hora de entrada de los ... Debe dejar un deposito de garantia de Bs. 200.000,- por el inventario en el ...
islamargarita.viajar.com.ve/politica_de_reservas.htm
Selected response from:

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 23:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1norma de fianza
Tomás Cano Binder, BA, CT
5 -1política de reservas
Rocio Barrientos
4política de depósitos
Darío
4Norma Referente a Depósitos
Henry Hinds


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deposit policy
Norma Referente a Depósitos


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deposit policy
política de depósitos


Explanation:
Pues yo lo veo bien (en plural) si es la política de una empresa hotelera respecto al pago de depósitos para las reservas... :-)

Darío
Spain
Local time: 05:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deposit policy
norma de fianza


Explanation:
A mi entender es una fianza que se debe pagar en el momento de la reserva. Al menos en España sería una fianza, no un "depósito", que sería un término bancario.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-11-05 16:21:02 GMT)
--------------------------------------------------

Sigo insistiendo en fianza. Lo que se está haciendo es pagar una cantidad en fianza para que te reserven el servicio. Para mí eso coincide con la definición de "fianza" según la RAE: "Prenda que da el contratante en seguridad del buen cumplimiento de su obligación.".

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-11-05 16:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

Y veamos ejemplos de "fianza":
- "La reserva se efectuará cuando se deposite el 40% o el total del servicio contratado. ... Se exigirá una fianza entre 90 y 120 €, dependiendo de las", http://www.tierrarural.com/condicionesgen.php
- "Cualquier fianza de reserva adicional no deberá ser abonada por el", http://www.ehotel.de/bedhunter/es/agb.php?PHPSESSID=1f1504b4...
- "FIANZA. Si no garantiza su reserva con una tarjeta de crédito válida...", http://www.booking.com/hotel/nl/savoy.es.html
- "¿POR QUÉ RESERVAR TU HOTEL EN LA COSTA CON LOGITRAVEL? ... Fianza: 60,00?/apartamento",http://www.logitravel.com/hoteles_de_playa/hoteles de la pin...
- "El pago de los gastos de reserva y de la fianza se hace antes de llegar", http://www.uji.es/serveis/otci/prog/aloja.thtml

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mara Lazcano: Completamente de acuerdo en lo de "fianza" frente a "depósito".
1 hr
  -> Muchas gracias Mara.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
deposit policy
política de reservas


Explanation:
Politica de ReservasCANCELACIONES: En la mayoría de los hoteles la hora de entrada de los ... Debe dejar un deposito de garantia de Bs. 200.000,- por el inventario en el ...
islamargarita.viajar.com.ve/politica_de_reservas.htm


Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 23:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Hm... Pero.... ¿No era "deposit policy"? "Política de reservas" habría sido para "Reservation/booking policy"... :-/
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Tomás Cano Binder, BA, CT, Rocio Barrientos


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search