KudoZ home » English to Spanish » Tourism & Travel

blow you away

Spanish translation: le encantarán, lo dejarán sin aliento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blow you away
Spanish translation:le encantarán, lo dejarán sin aliento
Entered by: Giovany Rodríguez Monsalve
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:15 Jan 11, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Centro Turístico
English term or phrase: blow you away
We have 70 fully decorated bungalows, and our beachfront deluxe cottages
will blow you away.
Giovany Rodríguez Monsalve
Colombia
Local time: 03:12
le encantarán, lo dejarán sin aliento
Explanation:
es una expresión que indica que algo te dejará encantado
Selected response from:

Lorenia Rincon
Mexico
Local time: 03:12
Grading comment
Muchas gracias Lorenia, y a todos por sus grandiosos aportes.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +15le encantarán, lo dejarán sin aliento
Lorenia Rincon
4 +5lo dejarán boquiabierto
Alejandro Umerez
5 +1le dejarán maravillado
Ana Castorena
5"...¡lo transportarán a un mundo de ensueño!"
Carmen Schultz
4 +1te dejarán atónito
starlight
4 +1le dejarán totalmente asombrado
Ana Ramirez
4lo dejarán/se quedará sin palabras
Débora D'Eramo
4te llevarán lejos
Susie Miles


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +15
le encantarán, lo dejarán sin aliento


Explanation:
es una expresión que indica que algo te dejará encantado

Lorenia Rincon
Mexico
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias Lorenia, y a todos por sus grandiosos aportes.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjacana54
6 mins
  -> gracias Lucía!

agree  Jorge Merino: sí, lo dejarán sin aliento
13 mins
  -> gracias Jorge.

agree  Marisa Raich
17 mins
  -> muchas gracias :-)

agree  Sebastián Castillo Thomas
20 mins
  -> gracias Sebastián!

agree  Sandra Rodriguez
29 mins
  -> gracias Sandra

agree  Susie Miles
35 mins
  -> gracias Susie!

agree  olv10siq
1 hr
  -> muchas gracias :)

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr
  -> muchas fracias Rafa!

agree  Lydia De Jorge
2 hrs
  -> gracias Lydia!

agree  Elvia Rodriguez: Otro... por si había duda
5 hrs
  -> jejeje gracias Elvia

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
8 hrs
  -> muchas gracias Tomás!

agree  Darío Zozaya
14 hrs
  -> muchas gracias :)

agree  Mónica Sauza: :)))))))))))
16 hrs
  -> gracias! :)))))))))))))))

agree  Laura Rodriguez
19 hrs
  -> muchas gracias Laura!

agree  izzabel
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
le dejarán maravillado


Explanation:
otra opción

Ana Castorena
Local time: 04:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Ramirez: En realidad este es el verdadero sentido
3 mins
  -> Gracias Ana
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
le dejarán totalmente asombrado


Explanation:
Otra posibilidad, espero que te sirva.
Ana

Ana Ramirez
United States
Local time: 04:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marccela
2 days1 hr
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
lo dejarán boquiabierto


Explanation:
OK

Alejandro Umerez
Local time: 04:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janine Libbey: http://www.proz.com/kudoz/2036845?keyword_kudoz=blow
11 mins
  -> Gracias Viva

agree  Teri Szucs
53 mins
  -> Gracias Teri

agree  olv10siq
1 hr
  -> Gracias Olv

agree  Babelio
17 hrs
  -> Gracias Babelio

agree  Christian Nielsen-Palacios
22 hrs
  -> Gracias Christian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
te llevarán lejos


Explanation:
Es lo que me suena que esto significa...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-01-11 22:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

te llevarán lejos, fue una opción un tanto "creativa" (en sentido figurado...), pero investigando un poco creo que en realidad significa que te dejarán "apabullado", algo así...

Susie Miles
Local time: 05:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
te dejarán atónito


Explanation:
Otra sugerencia. Suerte !!

starlight
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Babelio: Esta opción tb me gusta
14 hrs
  -> Gracias Babelio !!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"...¡lo transportarán a un mundo de ensueño!"


Explanation:
otra posibilidad!

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-01-12 04:43:03 GMT)
--------------------------------------------------

He uesado un ejemplo que se usa a menudo en textos publicitarios de turismo(ver otros ejemplos):
Tsamaya Fela Tours - Españjol- [ Translate this page ]Lo transportará a un mundo de ensueño. Esta provincia ha sido y es el hogar del grupo tribal más grande de Sudáfrica. La nación de los Zulúes, ...
tsamayafela.com/cultura.html - 17k - Cached - Similar pages

Mundoclasico.com :: Gambito de orquesta- [ Translate this page ]... así y sobre todo que hubo un compositor que supo hacer música que lo transportara a un mundo de ensueño, sin necesidad de venderse ni de traicionarse. ...
www.mundoclasico.com/critica/vercritica.aspx?id=0014703 - 31k - Cached - Similar pages

Oasis Hotels and Resorts - Official Site- [ Translate this page ]Toda una explosión de aromas, sensaciones y texturas que lo transportarán a un mundo de ensueño. Pensados para consentir a nuestros huéspedes y dejarles una ...
oasishotels.com/spa.html - 51k - Cached - Similar pages


Carmen Schultz
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lo dejarán/se quedará sin palabras


Explanation:
Aquí en Argentina también decimos "te vuela la cabeza", pero no creo que sea muy formal...

Débora D'Eramo
United States
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search