GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Mar 14, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / Tourism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enrique Huber (X) Mexico Local time: 17:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | empaparse / embeberse |
| ||
4 +3 | dejarse llevar / entregarse (al disfrute de esa experiencia) |
| ||
4 +1 | Absorbelo (todo) |
| ||
5 | gozalo /disfrutalo todo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
empaparse / embeberse Explanation: Está hablando en el sentido de absorber la sensación del lugar, empaparse de la sensación del sitio. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-03-14 10:49:59 GMT) -------------------------------------------------- "Estar ahí" de modo intenso y sentirlo verdaderamente. ¡Suerte y saludos! |
| |