Closed Ticketing System

Spanish translation: el sistema de billetes es cerrado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Closed Ticketing System
Spanish translation:el sistema de billetes es cerrado
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

14:31 Apr 25, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Closed Ticketing System
For a metro, part of a document specifying the operational parameters of new lines.
Silvina Camperi
Argentina
Local time: 11:47
el sistema de billetes es cerrado
Explanation:
Billetes y tarifas [editar]El sistema de billetes es cerrado, es decir, es necesario validar el billete tanto en las canceladoras de entrada como en las de salida.



Metro de Bilbao - Wikipedia, la enciclopedia libreLa Red de Metro de Bilbao es el ferrocarril metropolitano de Bilbao y su área ..... El sistema de billetes es cerrado, es decir, es necesario validar el ...
es.wikipedia.org/wiki/Metro_de_Bilbao - 125k - En caché - Páginas similares
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:47
Grading comment
Muchas Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1el sistema de billetes es cerrado
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4sistema de taquilla unico
Fanny77


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
closed ticketing system
el sistema de billetes es cerrado


Explanation:
Billetes y tarifas [editar]El sistema de billetes es cerrado, es decir, es necesario validar el billete tanto en las canceladoras de entrada como en las de salida.



Metro de Bilbao - Wikipedia, la enciclopedia libreLa Red de Metro de Bilbao es el ferrocarril metropolitano de Bilbao y su área ..... El sistema de billetes es cerrado, es decir, es necesario validar el ...
es.wikipedia.org/wiki/Metro_de_Bilbao - 125k - En caché - Páginas similares


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 216
Grading comment
Muchas Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
closed ticketing system
sistema de taquilla unico


Explanation:
Lo entiendo como un solo sistema para todas las lineas de transporte.


    Reference: http://161.139.39.251/akhbar/railroads/1997/st97510.htm
Fanny77
United States
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search