fish-bones

Spanish translation: cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fish-bones
Spanish translation:cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado
Entered by: cranesfreak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:56 Jun 2, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: fish-bones
In a car handling manual:

Do not cross parking blocks or drive across empty fish-bones

Muchas gracias
Silcubo
cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado
Explanation:
Una opción para este contexto

cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado.

No hay referencias
Sólo imaginación espacial.
Las marcas de pintura de las cocheras vacías de un estacionamiento asemejan las espinas de un pescado.

HTH

Saludos.
Selected response from:

cranesfreak
Local time: 06:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado
cranesfreak
4 +1Marcas transversales
Marcela Trezza


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado


Explanation:
Una opción para este contexto

cocheras (o marcas pintadas en el piso de las cocheras) o espinas de pescado.

No hay referencias
Sólo imaginación espacial.
Las marcas de pintura de las cocheras vacías de un estacionamiento asemejan las espinas de un pescado.

HTH

Saludos.


cranesfreak
Local time: 06:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 252

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Gil
11 hrs
  -> Juan,muchas gracias por tu confirmación. Saludos

agree  Mónica Algazi
17 hrs
  -> Mónica,muchas gracias por tu confirmación. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Marcas transversales


Explanation:
Sounds like a bad translation. The term is "herringbone" (transverse) line markings.

Español: Marcas transversales

Marcela Trezza
Canada
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: de tipo espina de pez
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search