KudoZ home » English to Spanish » Transport / Transportation / Shipping

to limit cut throat competition tariffs are issued

Spanish translation: para evitar la competencia encarnizada, se establecen tarifas...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to limit cut throat competition tariffs are issued
Spanish translation:para evitar la competencia encarnizada, se establecen tarifas...
Entered by: Sandra Cifuentes Dowling
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:50 Nov 30, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping / ship agency
English term or phrase: to limit cut throat competition tariffs are issued
es sobre agencias navieras
relax1
para evitar la competencia encarnizada, se establecen tarifas...
Explanation:
Sería muy bueno conocer el párrafo completo, o al menos más de éste. Así en el aire, siempre se hace más difícil traducir, utilizar puntuación adecuada, etc.

Suerte.
Selected response from:

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 22:37
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1se fijan/establecen tarifas con el fin de limitar una competencia sanguinaria/enconada/salvaje
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
4 +2para evitar la competencia encarnizada, se establecen tarifas...
Sandra Cifuentes Dowling
5las tarifas son notificadas para limitar la competencia despiadada (o sin escrúpulos)
Xenia Wong
3 +1Para limitar la competencia a muerte, feroz, sin piedad...
Juan Jacob


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Para limitar la competencia a muerte, feroz, sin piedad...


Explanation:
Mis sugerencias.
Suerte.

Juan Jacob
Mexico
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Antunez
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
para evitar la competencia encarnizada, se establecen tarifas...


Explanation:
Sería muy bueno conocer el párrafo completo, o al menos más de éste. Así en el aire, siempre se hace más difícil traducir, utilizar puntuación adecuada, etc.

Suerte.

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 113
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aguirre: that's it
4 hrs
  -> Gracias, gabrielma

agree  VRN
7 hrs
  -> Gracias, VRN
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
las tarifas son notificadas para limitar la competencia despiadada (o sin escrúpulos)


Explanation:
sug.

Xenia Wong
Local time: 20:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
se fijan/establecen tarifas con el fin de limitar una competencia sanguinaria/enconada/salvaje


Explanation:
"Sanguinaria" es lo que me parece más cercano a "cut throat".

Vistazo.com
... del siglo XIX salvaron a la industria de una competencia sanguinaria en la ... y de
plásticos, los fertilizantes, la aerofumigación y el transporte marítimo. ...
www.vistazo.com/impresa/868/html/portada2.htm - 32k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares

Ron Carey
... de todo el mundo están viendo cómo la sanguinaria competencia internacional está ...
para realizar todas sus transacciones de transporte marítimo hacia Estados ...
www.jornada.unam.mx/1996/jun96/960621/ron.html - 6k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares


Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carina Cesano: despiadada / feroz también podría ser :)
8 mins
  -> ¡Muchas gracias, Carina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search