Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:52 Mar 12, 2002
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial / prospekt, sale of shares
English term or phrase:sub-writing
ett fondbolag emitterar andelar men även sub-writing kan det kallas underemissionsavtal?