KudoZ home » English to Swedish » Bus/Financial

sub-writing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:52 Mar 12, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial / prospekt, sale of shares
English term or phrase: sub-writing
ett fondbolag emitterar andelar men även sub-writing kan det kallas underemissionsavtal?
Elisabeth Lundberg-Karlsson
Sweden
Local time: 15:37
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search