GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Jan 14, 2003 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial / finans | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Glenn Viklund Albania Local time: 08:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vinstskatten är endast 1% av reavinsten vid (värdepappers-) försäljning |
| ||
3 +1 | vinsten på kapitalet är bara 1 % av försäljningsintäkterna |
|
vinsten på kapitalet är bara 1 % av försäljningsintäkterna Explanation: wordfinder etc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vinstskatten är endast 1% av reavinsten vid (värdepappers-) försäljning Explanation: "capital gains" bör nog här förstås som 'capital gains tax' att döma av sammanhanget; denna skatt stiger till 10 från 1 procent efter årskiftet. (antar också att ditt sista 'capital gains' ska vara sales proceeds..) från investorwords.com: "capital gains tax A tax assessed on profits realized from the sale of a capital asset, such as stock." -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-14 18:03:48 (GMT) -------------------------------------------------- (kapital-)beskattning ser ju bättre ut än vinstskatt, blir lite mycket \"vinster\" annars, kanske. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-15 10:29:54 (GMT) -------------------------------------------------- alternativt kan ju förstås också endera (den första) av de två sista \"capital gains\" vara just - capital gains tax.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.