KudoZ home » English to Swedish » Bus/Financial

company identification

Swedish translation: företagskund/-id

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:company identification
Swedish translation:företagskund/-id
Entered by: Glenn Viklund
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:00 Jan 23, 2003
English to Swedish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: company identification
Under rubriken Payment options räknar man upp alla betalningssätt som godtas.

American Express
Bank draft
Cash
certified check
Company check
company identification
...
tour voucher
wired payment
Carte blanc

Hur skulle ni översätta company identification som ett betalningssätt?
caroline persson
Sweden
Local time: 23:34
företagskund
Explanation:
där man har företagskort att betala med, den anställde behöver då bara legitimera sig för att kunna handla..
Selected response from:

Glenn Viklund
Albania
Local time: 23:34
Grading comment
Tack för snabb hjälp! Jag såg att man faktiskt talar om företagsid så för att vara extra tydlig kanske man kan tänka sig företagsid (företagskunder) eller något liknande.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4företagskund
Glenn Viklund


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
företagskund


Explanation:
där man har företagskort att betala med, den anställde behöver då bara legitimera sig för att kunna handla..

Glenn Viklund
Albania
Local time: 23:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2476
Grading comment
Tack för snabb hjälp! Jag såg att man faktiskt talar om företagsid så för att vara extra tydlig kanske man kan tänka sig företagsid (företagskunder) eller något liknande.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search