KudoZ home » English to Swedish » Bus/Financial

This contractor has another opportunity, you need to respond within 48hrs.

Swedish translation: Denna konsult har en annan möjlighet på gång, du måste svara inom 48 timmar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:This contractor has another opportunity, you need to respond within 48hrs.
Swedish translation:Denna konsult har en annan möjlighet på gång, du måste svara inom 48 timmar
Entered by: Glenn Viklund
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:11 Jul 31, 2001
English to Swedish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: This contractor has another opportunity, you need to respond within 48hrs.
A contractor is an hourly worker.
Amy Bernard
Denna konsult har en annan möjlighet på gång, du måste svara inom 48 timmar
Explanation:
This is not a word by word translation, but the way it would actually be stated in Swedish.
Selected response from:

Glenn Viklund
Albania
Local time: 08:10
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na -1Denna konsult har en annan möjlighet på gång, du måste svara inom 48 timmarGlenn Viklund
na -2Den här mannen/kvinna har ett annat jobb på gång så du måste lämna svar inom 48 timmar
Mats Wiman


  

Answers


11 mins peer agreement (net): -1
Denna konsult har en annan möjlighet på gång, du måste svara inom 48 timmar


Explanation:
This is not a word by word translation, but the way it would actually be stated in Swedish.


    Native Swede
Glenn Viklund
Albania
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2476
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mats Wiman: Jag hade fel. Bra. Jag reagerade på konsult, vilket ej = leverantör/entreprenör(Norstedts)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins peer agreement (net): -2
Den här mannen/kvinna har ett annat jobb på gång så du måste lämna svar inom 48 timmar


Explanation:
If 'contractor' is 'an hourly worker' then he has no professional name (like konsult) but must be called something neutral (unless he is a 'specialist') like 'man/kvinna'.


    Native Swede
Mats Wiman
Sweden
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Glenn Viklund: Inte då, konsulter = contractors, som oftast har betalt per timme.
55 mins
  -> OK se ovan.

disagree  Hans-Bertil Karlsson: I prismas lexikon står contractor som "entreprenör" vilket jag sett på många ställen, speciellt inom bygg
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search