KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

behaviourally targeted advertising cookies

Swedish translation: beteendeinriktade reklamkakor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:behaviourally targeted advertising cookies
Swedish translation:beteendeinriktade reklamkakor
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:41 Nov 29, 2013
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Computers (general)
English term or phrase: behaviourally targeted advertising cookies
?
Har testat med "beteendemässigt riktade reklamcookies" men får inga träffar ... :)
Emmelie Johansson
Sweden
Local time: 21:25
beteendeinriktade reklamkakor
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1beteenderiktade reklamcookies
Mats Wiman
4 -1beteendeinriktade reklamkakor
Sven Petersson


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beteenderiktade reklamcookies


Explanation:
de är riktade m.h.t. olika beteenden, inte bereendemässsigt riktade

Mats Wiman
Sweden
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bengt Warin
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
beteendeinriktade reklamkakor


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:25
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 233
Notes to answerer
Asker: Precis, jag råkade trycka på fel knapp. Jag ville välja "beteenderiktade reklamcookies" som bästa svar. Vad kan man göra nu? Skickade ett meddelande till Mats Wiman om att jag råkat trycka fel.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mats Wiman: Din egen måttstock: kakor: 1,5 milj cookies 539, milj
4 days
  -> "Reklamcookies" är ful svengelska, "reklamkakor" är ädelsvenska. "Reklamcookies" ger 93 Googleträffar, "reklamkakor" ger 597!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2013 - Changes made by Sven Petersson:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search