Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
05:53 Dec 15, 2016 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ![]() Spain Local time: 02:27 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pappersmagasin |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
pappersmagasin Explanation: Det är nog enklast att bara skriva "pappersmagasin" som du föreslår, här kan du se en bild på en sådan skrivare med "paper hopper". http://www.yourdictionary.com/hopper |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |