KudoZ home » English to Swedish » Construction / Civil Engineering

hydraulic containment

Swedish translation: hydraulisk spärr

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:59 Mar 9, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: hydraulic containment
"Innovative and dynamic, XXX have become a leading force in hydraulic containment, provi- ding sealing systems which have been used in a multi- tude of engineering applications by consulting com- panies and public authorities." Ser att hydraulisk inneslutning används men vet inte om det är korrekt i sammanhanget. Det handlar om tätning med bentonitmembran.
Erika Lundgren
Local time: 03:24
Swedish translation:hydraulisk spärr
Explanation:
Ung. lika (o)vanliga på nätet.
Man kan även tänka sig "hydraulisk tätning". Texten talar ju just om sealing/tätning. Möjligen h. inneslutning som bara har 7 träffar gentemot de övriga med hela 12 resp 11.

Sammanhanget avgör troligen. Tätningar associerar mer till människotillverkade artefakter; spärrar mer generellt.
Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 03:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1hydraulisk spärr
Mårten Sandberg
4vattentäta konstruktionerasptech


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hydraulisk spärr


Explanation:
Ung. lika (o)vanliga på nätet.
Man kan även tänka sig "hydraulisk tätning". Texten talar ju just om sealing/tätning. Möjligen h. inneslutning som bara har 7 träffar gentemot de övriga med hela 12 resp 11.

Sammanhanget avgör troligen. Tätningar associerar mer till människotillverkade artefakter; spärrar mer generellt.


Mårten Sandberg
Local time: 03:24
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxfinntranslat
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vattentäta konstruktioner


Explanation:
Skulle i och för sig kunna betyda enbart "fuktskydd", men sammanhanget tyder på att det är fråga om produkter för lite mer avancerad vattentätning.

asptech
Local time: 03:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 292
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search