Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase:sustained burst
A sustained burst of delta radiation
might do the trick.
Here it refers to one shot of radiation to stabilize a liduid matter.
I need to know if there is a Swedish expression for sustained burst. I found many occurrences of it in English, but none in Swedish. I tried sammanhängande salva and that didn't work.