KudoZ home » English to Swedish » Engineering: Industrial

run out (wobble)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:57 Apr 14, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Industrial food machine
English term or phrase: run out (wobble)
Check the alignment and the axial pulley run out (wobble), and correct if necessary.
Lars Palmer
Brazil
Local time: 21:43


Summary of answers provided
4 +2kast
larserik


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kast


Explanation:
Jag skulle skriva "Kontrollera uppriktningen med avseende på eventuellt axiellt kast och korrigera vid behov." Men det finns säkert andra lösningar. Har sett "axialt" också men det gillar jag inte.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2018-04-14 13:26:50 GMT)
--------------------------------------------------

OBS jag missade ett ord, pulley: "eventuellt axiellt kast på remskivan".

larserik
Sweden
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johan Sjöbom
15 mins
  -> Tack Johan!

agree  myrwad: Instämmer också i 'axiellt' och 'axialt', dock kan 'axial-' användas i sammansättningar, t.ex. 'axiallager'.
1 day 15 hrs
  -> Tack Myrwad! Och du har förstås rätt om 'axiallager'.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search