KudoZ home » English to Swedish » Finance (general)

nominee company/nominee (i det här sammanhanget)

Swedish translation: bulvanbolag/bulvan


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:04 Apr 6, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Fonder
English term or phrase: nominee company/nominee (i det här sammanhanget)
3) “The nominee company, XX Nominees Limited (the “Nominee”), that holds shares in XX Global Funds, plc (the “Fund”) on your behalf has received notice of an Annual General Meeting of Shareholders of the Fund to be held in Dublin, Ireland on XX XX 2004. Enclosed you will find a copy of the Shareholder Notice which has been prepared by the fund and a Voting Instruction Form. As the Nominee (which is a wholly owned subsidiary of Mellon Global Investments Limited) holds shares in the Fund on your behalf, on a nominee basis, we will complete and execute a Form of Proxy to vote on your behalf”

Är det någon som vet vad nominee company/nominee motsvaras av på svenska i det här sammanhanget? Är det förvaltningen (förvaltnings-ombud/bolag) eller förvaringen (förvaringsinstitut) av andelar som avses?

Bakgrund: Mina efterforskningar har lett mig till definitioner som "A company whose sole function is to HOLD shares or securities on behalf of someone else". Andra sammanhang där termen förekommer är: FOREIGN NOMINEE COMPANIES: -Where assets are registered in the name of and held by a foreign nominee company, custodian or subcustodian on behalf of an insurance company registered in South Africa, the conditions will be as follows: 3.2.1 An insurer registered under the Long-term Insurance Act, 1998 and an insurer registered under the Short-term Insurance Act, 1998, may choose a foreign nominee company, custodian or sub-custodian for the safe custody and administration of its foreign assets FOREIGN NOMINEE COMPANIES.

På svenska sidor får jag ett femtiotal träffar på "utländska förvaringsinstitut". Finansutskottet skriver så här i en promemoria: ”Skälen för promemorians förslag: Av 14 § lagen om värdepappersfonder framgår att det för varje värdepappersfond skall finnas ett förvaringsinstitut. Förvaringsinstitut skall vara en bank eller ett annat kreditinstitut.”

Jag är tacksam för all hjälp!

caroline persson
Local time: 09:30
Swedish translation:bulvanbolag/bulvan
enl Svenskt Affärslexikon nominee har vål betydelsen bulvan här
Selected response from:

Reino Havbrandt
Local time: 09:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
Reino Havbrandt



9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

enl Svenskt Affärslexikon nominee har vål betydelsen bulvan här

Reino Havbrandt
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search