KudoZ home » English to Swedish » Games / Video Games / Gaming / Casino

tavern

Swedish translation: värdshus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Sep 15, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Play Station 2
English term or phrase: tavern
This is where you prepare for battle. You can also check your abilities, sell and buy items and equipment, and select contracts and requests here.
Annika Hagdahl Manni
Italy
Local time: 21:14
Swedish translation:värdshus
Explanation:
Ett (litet) ställe, ofta med övernattningsmöjligheter, som serverar mat och ofta underhållnig och alkoholhaltiga drycker.
Selected response from:

Samuel Åslund
Local time: 21:14
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6värdshusSamuel Åslund


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
värdshus


Explanation:
Ett (litet) ställe, ofta med övernattningsmöjligheter, som serverar mat och ofta underhållnig och alkoholhaltiga drycker.

Samuel Åslund
Local time: 21:14
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Men om du tittar påp meningarna så handlar det om ett stridsspel på PS2w och jag tvivlar på att det är ett värdshus eftersom de gör sig klara för strid


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mårten Sandberg: El taverna, vad annars?
1 hr

agree  Eva Linderoth: LA taverna på italienska
18 hrs

agree  Anders Östberg: klassiskt för den här sortens spel att världshuset är ett ställe där man organiserar vapen etc.
19 hrs

agree  clauswe
22 hrs

agree  EKM: Definitivt värdshus. I rollspelsvärlden fungerar värdshusen ofta som rekryteringsställen, informationscentraler och provianteringsställen.
1 day22 hrs

agree  Jan Sundström: Ja, värdshuset är ju "universums mittpunkt" i RPG-spel ända sedan Bard's Tale (1985), precis som EKM och Anders säger. Detta bör man väl ha koll på om man översätter spel. http://uk.videogames.games.yahoo.com/xbox/previews/the-bard-...
2 days19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Mårten Sandberg, Jan Sundström


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search