Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:12 Nov 6, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Insurance
English term or phrase:non-standard auto insurance
"XXX is a national provider of personal automobile insurance with a concentration on non-standard auto insurance."
The expression gives many google hits, which suggests it is a special type of insurance.
(Is it an insurance for non-standard automobiles or an automobile insurance that is non-standard??)
It appears to refer to an automobile insurance for "non-standard" _drivers_, for instance young drivers etc.
I found for instance this page (cashed in google's memory): "An auto insurer's most desired customer these days is likely a 20+ year-old male driving a hot car with a few traffic tickets or an at-fault in his driving history.
After decades of shunning drivers with blemished records whom they perceived as riskier, insurers are tripping over each other to insure this lucrative market.
Those already in the business of insuring what the industry calls the "non-standard" driver compete mightily on rates, and those without any presence in the market have recently paid some hefty prices to enter it through acquisitions. After 50 years telling agents it was bad business it's now considered good business, at the right price."
Automatic update in 00:
1 day 15 hrs confidence:
en skräddarsydd försäkring
Explanation: Givetvis handlar det om en försäkring som är något utöver de vanliga och som man säkert får betala lite extra för. Skräddarsydda varor brukar vara dyra. Jag tycker det ordet passar här.
IAnita Sweden Local time: 21:55 Native speaker of: Swedish