levies in effect

Swedish translation: gällande avgifter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:levies in effect
Swedish translation:gällande avgifter
Entered by: Fredrik Pettersson

17:05 Sep 13, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: levies in effect
levies in effect förekommer som fras i ett avtal för villkor för köp under rubriken Prices and taxes:

The prices stated hereon shall be deemed to include all taxes, with the exception of Value Added Tax, and levies in effect on the date of this order from which Seller cannot obtain exemption, and the amount of any such taxes shall be shown separately on Seller’s invoice.

Min översättning:

Priserna som uppges härpå anses inkludera alla skatter, med undantag av mervärdeskatt, från vilka Säljaren inte kan erhålla befrielse och påförs samma datum som beställningsdatumet och beloppen för sådana skatter ska särskilt anges på Säljarens faktura.

Kan jag översätta levies in effect med påföras? Tycker jag kan utelämna att översätta in effect eftersom date of this order står för tidsangivelsen.
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 16:27
nuvarande avgifter
Explanation:
in effect = nuvarande eller gällande

taxes and levies = skatter och avgifter

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag34 minuter (2011-09-14 17:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

alternativt: gällande avgifter
Selected response from:

trosell
Local time: 16:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3avgifter i kraft
Linda Larsson (X)
3gällande skatter (rewrite)
Åsa Schoening
3nuvarande avgifter
trosell


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avgifter i kraft


Explanation:
avgifter i kraft den dag ordern gjordes

Linda Larsson (X)
Sweden
Local time: 16:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gällande skatter (rewrite)


Explanation:
"Taxes" och "levies" är båda skatter och i slutet av meningen ingår begreppet "levies" underförstått i "taxes." ("Fees" och "charges" är båda avgifter.)

Du kan inte radera "in effect" eftersom detta syftar på både "taxes" och "levies." Skriv om: samtliga lagstadgade skatter, med undantag..., gällande vid den tidpunkt då...



Åsa Schoening
United States
Local time: 10:27
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nuvarande avgifter


Explanation:
in effect = nuvarande eller gällande

taxes and levies = skatter och avgifter

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag34 minuter (2011-09-14 17:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

alternativt: gällande avgifter

trosell
Local time: 16:27
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search