Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:47 Apr 14, 2018
English to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:or the terms
YOU CONSENT TO OUR COLLECTION, USE AND DISCLOSURE OF THAT PERSONAL INFORMATION FOR THE PURPOSE(S) SPECIFIED OR THE TERMS OF THIS PRIVACY NOTICE.
Dålig engelska, needless to say...
or - vad är det det skiljer på, egentligen?
- ...use... of ... information for the purposes... OR ...use... of ... information for ... the terms...
(OBS! "for the terms of this" gav 1 (!) enda träff på Google: The parties have bargained in good faith for the terms of this Agreement; vilket är ju något helt annat...)
- you consent to our collection... OR you consent to ... the terms...