KudoZ home » English to Swedish » Marketing

Bid regulator

Swedish translation: Inköpschef

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bid regulator
Swedish translation:Inköpschef
Entered by: Hans Näslund
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 May 15, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: Bid regulator
Does anybody know what it is? (And is there a Swedish corresponding term?)

Context (corporate news flash):

"Xxx Xxx, head of logistics and XXX's bid regulator, says...."
Hans Näslund
Sweden
Local time: 21:34
Inköpschef
Explanation:
Skulle jag kanske kalla det, men det är en gissning. Inköpschef kanske funkar, det är ju ett etablerat uttryck.

upphandlingschef; upphandlingsansvarig
Selected response from:

EKM
Sweden
Local time: 21:34
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4InköpschefEKM
4person som ansvarar för att reglerna följs vid företagsövertag, mergers etc.
Tore Feuk
3Anbudsreglerare
Maria Bertilsson


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Inköpschef


Explanation:
Skulle jag kanske kalla det, men det är en gissning. Inköpschef kanske funkar, det är ju ett etablerat uttryck.

upphandlingschef; upphandlingsansvarig


    Ett parti synapssquash
EKM
Sweden
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1934
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
person som ansvarar för att reglerna följs vid företagsövertag, mergers etc.


Explanation:
se
www.freshfields.com/practice/corporate/ publications/pdfs/712.pdf

Tore Feuk
United Kingdom
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 548
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anbudsreglerare


Explanation:
Kan låta direktöversatt, men i nedanstående länk som leder till ett betänkande från Finansutskottet om svensk energimarknad kan det finnas stöd för en sådan översättning. Följande mening finns att läsa: "Näringsutskottet har erfarit att marknadsupplåningen kommer att ske genom anbudsförfarande enligt gällande anbudsregler."
Personligen tycker jag att man kan göra en avledning till ordet anbudsregler - anbudsreglerare. Vid en vanlig Google-sökning får man dessutom flera belägg för ordet reglerare i marknadssammanhang.


    Reference: http://www.riksdagen.se/debatt/9798/Utskott/FiU/FIU11/FIU110...
Maria Bertilsson
France
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 521
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search