KudoZ home » English to Swedish » Marketing

lead generation

Swedish translation: hitta kundämnen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lead generation
Swedish translation:hitta kundämnen
Entered by: Anna, citato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:20 Jul 5, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Marketing / E-annonsering
English term or phrase: lead generation
With marketing solutions for every objective e.g. Opt-In-Email, Lead generating, eCRM or SMS marketing, XX media provides individual models for any advertiser’s requirements using the best technology available. Our broad portfolio of clients offer great revenue building potential and vast marketing possibilities for websites.

Är det någon som har stött på en svensk översättning på denna marknadsföringsterm?
caroline persson
Sweden
Local time: 17:00
hitta kundämnen/nya kunder
Explanation:
ett "lead" är ju nån som ännu inte är kund, ett kundämne eller "ny kund", som ska bearbetas

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 06:39:08 (GMT)
--------------------------------------------------

det finns säkert en hårfin linje mellan lead och prospect (eventuell kund): kanske har prospektet visat visst intresse... men annars är det en närbesläktad term!
Selected response from:

Anna, citato
Sweden
Local time: 17:00
Grading comment
Tack alla! Det var den här betydelsen som kunden ville ha. Dock ville man kalla det 'leads' även på svenska, vilket jag inte tycker är någon bra idé men men...
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1generera försäljningstipsHans-Bertil Karlsson
4 +1hitta kundämnen/nya kunderAnna, citato


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hitta kundämnen/nya kunder


Explanation:
ett "lead" är ju nån som ännu inte är kund, ett kundämne eller "ny kund", som ska bearbetas

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 06:39:08 (GMT)
--------------------------------------------------

det finns säkert en hårfin linje mellan lead och prospect (eventuell kund): kanske har prospektet visat visst intresse... men annars är det en närbesläktad term!


Anna, citato
Sweden
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 213
Grading comment
Tack alla! Det var den här betydelsen som kunden ville ha. Dock ville man kalla det 'leads' även på svenska, vilket jag inte tycker är någon bra idé men men...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxCATNIP
5 mins
  -> Ja, när jag arbetade på marknadsavdelning pratade vi om "leads" men som översättare använder jag termen kundämnen! En snabb sökning på Internet på ordet "kundämnen", från UC och Cisco till TM-företag och reklambyråer. Svenskan gör här en inbrytning!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
generera försäljningstips


Explanation:
en "sales-lead" är ett tips om en kund som kan vara intresserad av företagets produkter.

Det kan vara allt ifrån att en person lagt sitt visitkort i en brevlåda på en mässa, skickat in ett frisvar på en annons till att fabriken vidarebefordrar en förfrågan till sin agent i ett visst land.

Sedan förutsätts man som säljare ta kontakt med kunden.

Jag tror faktiskt att sales-lead(s) används (tyvärr) ganska mycket i Svedala oxå på försäljningsavdelningarna.

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
1 day42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search