KudoZ home » English to Swedish » Mechanics / Mech Engineering

web path

Swedish translation: banförlopp

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:web path
Swedish translation:banförlopp
Entered by: Fredrik Pettersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 Feb 18, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: web path
Jag översätter handboken för en etiketteringsmaskin, och då står det så här i avsnittet om att proceduren för att fylla på etiketter:

The label reel is fed into the applicator according to the web path below.

Kan jag översätta Web path med Rullbana?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
banförlopp
Explanation:

Min tolkning:

"Ban" är taget ur "rullbana".

Synonymer på förlopp: skeende, utveckling, process, gång, händelseförlopp.

Inspirationskälla: översättningsminne

Engelska:
Regulating apparatus, namely for regulating the thickness of threads or stitch rows of textile webs, for regulating the web path, web speed and/or web tension of a moving web, the humidity or temperature


Svenska:
Regleranordningar, speciellt för reglering av tätheten hos trådar eller maskinrader med textilbanor, för reglering av banförloppet, banhastigheten och/eller bandragkraften för en löpande varubana, fuktigheten eller temperaturen

:-)
Selected response from:

Patrick Liberg
Sweden
Local time: 15:58
Grading comment
Tack Patrick!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2banförlopp
Patrick Liberg
Summary of reference entries provided
Bana
Joshua Pachner

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
banförlopp


Explanation:

Min tolkning:

"Ban" är taget ur "rullbana".

Synonymer på förlopp: skeende, utveckling, process, gång, händelseförlopp.

Inspirationskälla: översättningsminne

Engelska:
Regulating apparatus, namely for regulating the thickness of threads or stitch rows of textile webs, for regulating the web path, web speed and/or web tension of a moving web, the humidity or temperature


Svenska:
Regleranordningar, speciellt för reglering av tätheten hos trådar eller maskinrader med textilbanor, för reglering av banförloppet, banhastigheten och/eller bandragkraften för en löpande varubana, fuktigheten eller temperaturen

:-)

Patrick Liberg
Sweden
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Tack Patrick!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Bana

Reference information:
Jag översatte en liknande manual nyligen, se här:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/printing_publi...

Banförlopp låter bra, men det skulle också räcka med endast bana.

Joshua Pachner
Czech Republic
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search