KudoZ home » English to Swedish » Medical: Health Care

flowsheet, vital sign trending, scoring systems

Swedish translation: flödesschema, trender för vitala tecken, score-system

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flowsheet, vital sign trending, scoring systems
Swedish translation:flödesschema, trender för vitala tecken, score-system
Entered by: Folke Nettelblad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:24 Oct 23, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: flowsheet, vital sign trending, scoring systems
• HDU application for managing patient care including

o flowsheet, prescription module, vital sign trending, scoring systems, resuscitation module, patient care planning and documentation
Annika Hagdahl Manni
Italy
Local time: 05:36
flödesschema, trender för vitala tecken, score-system
Explanation:
När jag själv läste medicin använde vi "vitaltecken", som jag tycker är mer logiskt än "vitala tecken", men det senare dominerar nu.

I stället för "trender för" kan det eventuellt vara aktuellt med "kurvor över"; det beror på hur det verkligen fungerar.

Webbsidor med "score-system" är bl.a.:

http://www.ssas.se/score.php

http://theses.lub.lu.se/postgrad//search.tkl?lang=sv&field_q...

www.lakemedelsverket.se/upload/Hälso- och sjukvård/behandli...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-23 11:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Aha, "resuscitation module" stod inte med i frågerubriken, så jag bortsåg från det.

Inte självklart. Helst skulle man vilja se i manualen vad det handlar om, men kanske "uppvakningsmodul". Resuscitation kan även användas om det. Men för den delen får jag nog sätta lägre "confidence" än för resten.
Selected response from:

Folke Nettelblad
Sweden
Local time: 05:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2flödesschema, trender för vitala tecken, score-system
Folke Nettelblad


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
flödesschema, trender för vitala tecken, score-system


Explanation:
När jag själv läste medicin använde vi "vitaltecken", som jag tycker är mer logiskt än "vitala tecken", men det senare dominerar nu.

I stället för "trender för" kan det eventuellt vara aktuellt med "kurvor över"; det beror på hur det verkligen fungerar.

Webbsidor med "score-system" är bl.a.:

http://www.ssas.se/score.php

http://theses.lub.lu.se/postgrad//search.tkl?lang=sv&field_q...

www.lakemedelsverket.se/upload/Hälso- och sjukvård/behandli...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-23 11:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Aha, "resuscitation module" stod inte med i frågerubriken, så jag bortsåg från det.

Inte självklart. Helst skulle man vilja se i manualen vad det handlar om, men kanske "uppvakningsmodul". Resuscitation kan även användas om det. Men för den delen får jag nog sätta lägre "confidence" än för resten.

Folke Nettelblad
Sweden
Local time: 05:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 66
Notes to answerer
Asker: resuscitation module är det en modul för återupplivning eller, tack för hjälpen dessutom


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelica Kjellström
11 mins

agree  Tornebohm
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 26, 2007 - Changes made by Folke Nettelblad:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search