KudoZ home » English to Swedish » Other

electroluminescent cell phone panel

Swedish translation: självlysnade display för mobiltelefoner


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:electroluminescent cell phone panel
Swedish translation:självlysnade display för mobiltelefoner
Entered by: xxxfinntranslat
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:11 Feb 10, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: electroluminescent cell phone panel
Nearly every credit card in the world, for example, has been counted one or more times by one of Spartanics automated card counters. Look inside many wallets of U.S. citizens and you will find a drivers license that was made with the help of Spartanics high precision equipment for die cutting and punching decorated plastic material and/or Spartanics automated card inspection systems. Look inside the wallets of others and you might find voter ID cards, telephone cards, loyalty cards, and the like, which were similarly created and counted with Spartanics technology.

Är det självlysnade display för mobiltelefoner?
Annika Hagdahl Manni
Local time: 15:49
självlysnade display för mobiltelefoner
It is.
Selected response from:

Local time: 16:49
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +1självlysnade display för mobiltelefonerxxxfinntranslat



32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
självlysnade display för mobiltelefoner

It is.

Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reino Havbrandt: panel är inte display, det syftar på skalet eller på knappsatsen. En display är aldrig "självlysande" det är oftast knappsatsen som är det.
4 days
  -> you could be right.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search