KudoZ home » English to Swedish » Other

Dancing Queen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:46 Nov 9, 2000
English to Swedish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Dancing Queen
My favorite song
Baby girl
Advertisement


Summary of answers provided
nahow about a decision?
Mats Wiman
naObjection, Your Honour!
Mats Wiman
naHappy Homo
Sven Petersson
nadansande drottning
Mats Wiman


  

Answers


3 hrs
dansande drottning


Explanation:
dancing queen=dansande drottning,

the dancing queen=den dansande drottningen, drottningen som dansar (the queen, who dances/is dancing)

the queen of dance/dancing=dansens drottning


    Native
Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Happy Homo


Explanation:
"Dancing Queen" refers to F.Mercury's (lead singer in the band "the Queens") sexual inclination. The word "Queen" in this case stands for "a male homosexual in the submissive role". "Dancing" stands for joy or happyness.

Thus: Happy Homo


    I was young once too!
Sven Petersson
Sweden
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14134
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs
Objection, Your Honour!


Explanation:
Dear Sven!
I believe you are wrong. The asker states that it is her favourite song and spells the question with capital letters, i.e. like a title. The song called 'Dancing Queen' was created and sung by ABBA (on, among other occasions, the eve of the royal wedding in Sweden in 1976) in hounour of the Queen to be, Silvia).
A 'dancing queen', though, could very well be interpreted like you have done it.


    Swedish ABBA fan
Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days
how about a decision?


Explanation:
humble question

Mats Wiman
Sweden
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search