19:12 Jul 15, 2002 |
English to Swedish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EKM Sweden Local time: 22:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | two b:s |
| ||
5 | Definitely "webblokalisering" |
|
two b:s Explanation: It should always be "webb" in Swedish. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Definitely "webblokalisering" Explanation: The word web is always spelt "webb" in Sweden, according to TNC and other reliable sources. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.