KudoZ home » English to Swedish » Other

peak file

Swedish translation: toppvärdefil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peak file
Swedish translation:toppvärdefil
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:53 Dec 1, 2003
English to Swedish translations [PRO]
English term or phrase: peak file
Sträng till CD-/DVD-brännare: "Creating peak file, %d%% done."
Monica Berntsson
Sweden
Local time: 04:56
toppvärdefil
Explanation:
I försvar av ärans och hjältarnas språk!
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 04:56
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1toppvärdefil
Sven Petersson
5 -1peak-filHans-Bertil Karlsson


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
toppvärdefil


Explanation:
I försvar av ärans och hjältarnas språk!

Sven Petersson
Sweden
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14132
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrik Brameus
3 mins
  -> Thank you very much!

disagree  Hans-Bertil Karlsson: Toppvärdefil resp Toppvärdesfil ger noll träffar på google medan Peak file ger 906. Peakfil ger inga heller, men de som är vana vid att läsa manualer vet vad det är (finns i alla brännarprogram)
1 hr
  -> Varför vill du göra alla svenska översättare arbetslösa?

agree  Gorel Bylund: Toppvärdesfil skulle jag nog säga
3 hrs
  -> Jag tror det går både med och utan "s".
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
peak-fil


Explanation:
Som jag förstår, är detta en fil som spelar in topparna i musiken enligt en inställd nivå.

Jag förmodar att den används för att man ska kunna ställa in maximal utstyrningsnivå på skivan vid bränning. Om man i förväg kan bestämma vilken som är den högsta nivån på musiken, kan man också styra ut (ställa in inspelningsnivån) efter denna och på så sätt få ett maximalt signal/brusförhållande utan risk för överstyrning och distorsion. Ungefär så gjorde man också (fast manuellt) på den tiden man graverade mastrar för vinylpressning.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 17 mins (2003-12-01 19:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Sven föreslår Toppvärde. Detta ord är förvisso korrekt, och används av kvalificerade ljudtekniker. Men bland brännarfolket är detta säkert ett okänt begrepp - de snackar mest om peakar och liknande konstruktioner. Detta gäller även de moderna dígitala ljudteknikerna på diverse mindre studior och ute på fältet (större ljudanläggningar för turnéer etc). Jag vet för jag levde i denna värld i 20 år och har fortfarande viss kontakt med den.

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: Hemsk svengelska!
15 mins
  -> jo, men så kallas de i branschen och det är branschstandard man ska följa. Annars förstår folk inom branschen ingenting, och då må översättningen hålla nobelprisklass den är kass ändå
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search