storied/re-storied

Swedish translation: berättad/omformulera

14:54 Jan 29, 2004
English to Swedish translations [PRO]
/ psychology
English term or phrase: storied/re-storied
En psykologitext: "If we accept that one of the basic human forms of experiences of the world is as story and if, further, we take the view that the storied quality of experience is both unconsciously re-storied in life and consciously re-storied, retold and relived through processes of reflection, then the rudiments of method are born in the phenomenon of narrative". Eftersom "retold" förekommer, verkar det inte vara detsamma som "re-storied".
Monica Berntsson
Sweden
Local time: 02:09
Swedish translation:berättad/omformulera
Explanation:
Jag är inte förtrogen med området men en tentativ översätting skulle kunna vara: "Om vi accepterar att världen som berättelse är en av de fundamentala former varigenom människor erfar världen, och om vi dessutom antar synsättet att erfarenheten i dess egenskap av berättelse både omformuleras omedvetet under livet och omformuleras, återberättas och återupplevs genom medveten reflexion så föds metodens grunddrag i berättandet///det narrativa fenomenet"
Selected response from:

Henrik Celander
Local time: 02:09
Grading comment
Tack så mycket! Mycket vackert formulerat.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2berättad/omformulera
Henrik Celander


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
berättad/omformulera


Explanation:
Jag är inte förtrogen med området men en tentativ översätting skulle kunna vara: "Om vi accepterar att världen som berättelse är en av de fundamentala former varigenom människor erfar världen, och om vi dessutom antar synsättet att erfarenheten i dess egenskap av berättelse både omformuleras omedvetet under livet och omformuleras, återberättas och återupplevs genom medveten reflexion så föds metodens grunddrag i berättandet///det narrativa fenomenet"

Henrik Celander
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 54
Grading comment
Tack så mycket! Mycket vackert formulerat.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search