I will always love you

Swedish translation: Jag kommer alltid att älska dig

18:42 Sep 4, 2001
English to Swedish translations [Non-PRO]
English term or phrase: I will always love you
telling my boyfriend that i will always love him
LeAnne
Swedish translation:Jag kommer alltid att älska dig
Explanation:
Straght translation

Though the previous answer is not incorrect, my suggestion is the most natural way of saying it - this is how we say it in Sweden.
Selected response from:

CCW
Grading comment
thanks for all your help...it is much appreciated
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +3Jag kommer alltid att älska dig
CCW
naJag ska alltid älska dig
Theodore Quester


  

Answers


41 mins
Jag ska alltid älska dig


Explanation:
Here are some examples:

lena . du . ä r . mitt . allt
... jag vet, Kärleken du ger,älskar jag dig mer och mer, för jag ska alltid älska dig av hela mitt hjärta, för den plats i hjärtat du har tagit är så ...
w1.457.telia.com/~u45704163/karlek.htm - 10k - Cached - Similar pages

Kennel Husvargen
... det sämsta hos mig, så har du gjort mig till en bättre människa. Du bad aldrig om att få mig, det var jag som valde dig - jag ska alltid älska dig... ...
home.bip.net/husvargen/ramassida.html - 31k - Cached - Similar pages

TORSGATAN
... det var en sån vacker tanke det var en så vacker dröm och jag ska alltid älskadig för den älska dig för den älska dig för den älska dig för den ...
members01.chello.se/startopp/Skrift/Dikt/torsgatan.html - 2k - Cached - Similar pages



Theodore Quester
United States
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins peer agreement (net): +3
Jag kommer alltid att älska dig


Explanation:
Straght translation

Though the previous answer is not incorrect, my suggestion is the most natural way of saying it - this is how we say it in Sweden.


    native Swede
CCW
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 169
Grading comment
thanks for all your help...it is much appreciated

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Quester
18 mins
  -> thanks

agree  Mats Wiman: Definitely! 'skall' is too much of 'is to'. Kommer att is pure future, which is desired by you.
3 hrs
  -> thanks

agree  Ozzy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search