Swedish translation: bonusklubbens inbytes- och vidareförsäljningsprislista
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:14 May 13, 2002
English to Swedish translations [PRO] Retail / retail
English term or phrase:reward cardholder part x-change
Detaljhandelsförsäljning. En rubrik över en prislista: "reward cardholder part x-change trade in and sell on price list"
Explanation: "cardholder reward: partial exchange [for] trade-in and sell on price-list"
This is really rather garbled, but I believe that what is being said is that the cardholder is being rewarded by receiving something in partial exchange for something else that was traded in, with the remainder of the amount based on using the price list for the sale.
athena22 United States Local time: 11:29 Works in field Native speaker of: English
Explanation: Part exchange - I give you my old car and you sell me a new one for a reduced amount, hence 'trade in' which is tautologous with part exhcange! Is this 'reward cardholder' or reward 'cardholder', i.e. reward being a verb in the imperative? If it is the first option, it may be some sort of loyalty card where customers get credit/point/special offers for having been loyal. These are possible interpretations. Otherwise the sentence is random and grammatically incorrect. Sorry I can't help you any further.