12:51 Apr 23, 2008 |
|
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Liten fritidsbåt med dieselmotor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | osmos, "böldpest" |
|
osmos, "böldpest" Explanation: Kontaktade båtbyggare in vivo... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-04-23 19:58:17 GMT) -------------------------------------------------- Ordet "tramsa" skulle du aldrig vågat använda om du gått i närkamp med en karl,Mårten! Du kör på i dina gamla vanliga fotspår. Sorgligt. Reference: http://www.zahnisers.com/repair/blister/blister1.htm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.