KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

job separator

Swedish translation: sortering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:47 Nov 29, 2001
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: job separator
Document Processor (only for Copiers with a copy speed of 25 copies per minute), Duplex Document Processor, Paper Feeder, Document Finisher, Bult-in Finisher, duplex unit, job separator, key counter, printer board, network scanner, Fax kit, original holder
Linda Joelsson
Sweden
Local time: 06:29
Swedish translation:sortering
Explanation:
"Job" kallas iofs också jobb på svenska, men implicit är det ändå sortering det gäller, brukar inte kallas något annat.
Selected response from:

Sara Hagelstam
Local time: 06:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1uppdragssepareringHans-Bertil Karlsson
5jobbdelare
Karin Ashing
5jobbdelare
5jobbdelare
3 +1sorteringSara Hagelstam


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sortering


Explanation:
"Job" kallas iofs också jobb på svenska, men implicit är det ändå sortering det gäller, brukar inte kallas något annat.


    Egen erfarenhet
Sara Hagelstam
Local time: 06:29
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EKM
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jobbdelare


Explanation:
de fack som pappren hamnar i innan de häftas mm.


denna term används t.ex. för Kyocera/Mita skrivare


    egen erfarenhet

Native speaker of:

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jobbdelare


Explanation:
de fack som pappren hamnar i innan de häftas mm.


denna term används t.ex. för Kyocera/Mita skrivare


    egen erfarenhet

Native speaker of:

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jobbdelare


Explanation:
de fack som pappren hamnar i innan de häftas mm.


denna term används t.ex. för Kyocera/Mita skrivare


    egen erfarenhet
Karin Ashing
Sweden
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 121
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
uppdragsseparering


Explanation:
Sortering är ju en term som redan är "reserverad" i terminologin, för att sortera flersidiga dokument inom ett jobb.

Här handlar det så vitt jag förstår om att separera olika jobb från varandra så att inte Johanssons dokument blandas med Anderssons om exempelvis Johansson står och kopierar manuellt och Andersson skriver ut från sin dator.


    that_foot_you_know :-)
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson: Föredömligt tydligt!
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search