KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

tag

Swedish translation: tagg

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tag
Swedish translation:tagg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:53 Dec 19, 2001
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: tag
Legend:
:N: = Number
:T: = Text
:I: = Help Text
:A: = Attributes
:V: = Tag
:L: = Text Lists
You can use ':T:' Lines for texts,
and ':I:' Lines for information texts.

Det rör sig om en slags maskin och dess manövrering. Vad är "tag" i detta sammanhang?
Monica Berntsson
Sweden
Local time: 01:41
tagg
Explanation:
eller "kod". Vid vissa översättningar används "taggade" eller "kodade" texter. Dessa koder används för att föra tillbaka texten till ett annat format efter översättningen är gjord och ska inte röras. De innehåller olika typer av formateringar. Jag är dock inte helt säker på att det är det det rör sig om här men enligt min erfarenhet verkar det så. Används ofta vid översättningar av html-texter o.dyl.
Selected response from:

Linda Joelsson
Sweden
Local time: 01:41
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4tagg
Linda Joelsson


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
tagg


Explanation:
eller "kod". Vid vissa översättningar används "taggade" eller "kodade" texter. Dessa koder används för att föra tillbaka texten till ett annat format efter översättningen är gjord och ska inte röras. De innehåller olika typer av formateringar. Jag är dock inte helt säker på att det är det det rör sig om här men enligt min erfarenhet verkar det så. Används ofta vid översättningar av html-texter o.dyl.


    Egen erfarenhet
Linda Joelsson
Sweden
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 186
Grading comment
Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Hansson
15 mins
  -> Tack Erik!

agree  Mats Wiman
43 mins
  -> Tack Mats!

agree  Ingrid Abramson
1 hr
  -> Tack!

agree  Peter Johansson
1 hr
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search