KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

float detent

Swedish translation: flytlägesspärr

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:float detent
Swedish translation:flytlägesspärr
Entered by: Klas Törnquist
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Dec 28, 2001
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: float detent
3-spool, open center type w/float detent on lift and electrically controlled auxiliary spool.
Egenskaper för en ventil som styr lyft och tilt på en lastmaskin.
larserik
Sweden
Local time: 21:58
flytlägesspärr
Explanation:
... eller "flytspärr". Det skulle kunna röra sig om en anordning som spärrar skophydrauliken i "flytläge" och låter skopan följa markens kontur.
Selected response from:

Klas Törnquist
Local time: 21:58
Grading comment
Tack Klas!
Du bekräftar det jag fått ihop med hjälp av synpunkter från andra håll. Det är värt ett par poäng, trots att du inte var igång den dagen jag frågade...
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Lars-Erik! Det hade värt minst en 3:a eller en 4:a
Mats Wiman
4flytlägesspärr
Klas Törnquist
4flottörventil
Mats Wiman


  

Answers


1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flottörventil


Explanation:
float = flottör
detent = spärrhake (Engström), utlösare (Ernst)

Mats Wiman
Sweden
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482
Grading comment
Tack för att du tar dig tid Mats. Tipset funkar dock ej här.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Tack för att du tar dig tid Mats. Tipset funkar dock ej här.

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flytlägesspärr


Explanation:
... eller "flytspärr". Det skulle kunna röra sig om en anordning som spärrar skophydrauliken i "flytläge" och låter skopan följa markens kontur.

Klas Törnquist
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1191
Grading comment
Tack Klas!
Du bekräftar det jag fått ihop med hjälp av synpunkter från andra håll. Det är värt ett par poäng, trots att du inte var igång den dagen jag frågade...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lars-Erik! Det hade värt minst en 3:a eller en 4:a


Explanation:
Att referens saknas betyder mindre då svaret visar förstahandskunskap.

Mats Wiman
Sweden
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 3482
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search