GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:56 Jan 4, 2002 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 19:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | paddock |
| ||
4 | depå |
| ||
4 | depå |
| ||
4 | bandepå |
|
depå Explanation: kanske depå, som är det ställe bilarna kör in till när de behöver servas under loppet. Det behövs mer sammanhang. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
depå Explanation: kanske depå, som är det ställe bilarna kör in till när de behöver servas under loppet. Det behövs mer sammanhang. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Tack för din hjälp Eva! |
paddock Explanation: Kallas så även på svenska. Reference: http://www.dailyf1.com/se/lexicon/p.shtml |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bandepå Explanation: Enligt prismas lexikon finns beteckningen "bandepå". Personligen är jag inte så förtjust i diverse sporters sätt att "briljera" med ett internationellt språk när det finns svenska varianter som använts i årtionden. För hästarna finns ju faktiskt "hage" som också är ett utmärkt ord !! Hälsningar Hans |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.