Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: The direct translation of the term 'CA' is 'utfärdande myndighet', but this doesn't fit into the context. However, I have found that most commonly referred to as either 'CA' or 'certificate authority' - in other words it isn't translated.
Tomas Nilsson United Kingdom Local time: 18:11 Native speaker of: Swedish PRO pts in pair: 68