KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

Terminal Pack

Swedish translation: förpackning för slutdesinfektion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:39 Jan 28, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Terminal Pack
Disinfectant Terminal Pack
(ingen ytterligare kontext)
Marie Eriksson
Local time: 03:00
Swedish translation:förpackning för slutdesinfektion
Explanation:
http://www.laerdal.com/document.asp?docID=1280983

Här ser man att "terminal pack" står i motsats till "rapid pack". Desinfektionsmedlet används för att desinficera anatomidockornas ansikten vid första hjälpen-utbildningar.

"Terminal pack" används efter avslutad lektion, medan "rapid pack" används mellan olika studenter. Användningen bekräftas på denna länk: http://www.stjohnsupplies.co.uk/default.asp?c1=TA&c2=CO&pg=T...
Selected response from:

EKM
Sweden
Local time: 03:00
Grading comment
Rensar bland mina frågor... Jo, det var (nog) så jag tolkade det också
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5desinfekterad slutförpackning eller desinfekterad slutlig förpackning
Georgios Paraskevopoulos
4förpackning för slutdesinfektion
EKM
4engångsförpackning
bjornjohn


  

Answers


36 days   confidence: Answerer confidence 5/5
desinfekterad slutförpackning eller desinfekterad slutlig förpackning


Explanation:
terminal (subst)= terminal, slut/station, ändstation,

terminal (adj.) = slutlig, slut-, änd-.

pack = packet, förpackning



Georgios Paraskevopoulos
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

62 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
engångsförpackning


Explanation:
Om det passar in i sammanhanget, så kan det betyda engångsförpackning.
Mvh: Björn Johnsson b.john@swipnet.se

bjornjohn
Sweden
Local time: 03:00
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

426 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terminal pack
förpackning för slutdesinfektion


Explanation:
http://www.laerdal.com/document.asp?docID=1280983

Här ser man att "terminal pack" står i motsats till "rapid pack". Desinfektionsmedlet används för att desinficera anatomidockornas ansikten vid första hjälpen-utbildningar.

"Terminal pack" används efter avslutad lektion, medan "rapid pack" används mellan olika studenter. Användningen bekräftas på denna länk: http://www.stjohnsupplies.co.uk/default.asp?c1=TA&c2=CO&pg=T...

EKM
Sweden
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1934
Grading comment
Rensar bland mina frågor... Jo, det var (nog) så jag tolkade det också
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search