GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:50 Mar 27, 2003 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 16:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | direktanslutning |
| ||
5 +1 | fast ansluten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
direktanslutning Explanation: ...eller något liknande. "Hardwired" brukar betyda att en funktion har en separat, permanent ledningsanslutning till skillnad mot funktioner som har gemensam anslutning (t ex via en databuss). I det senare fallet brukar man tala om "softwired" eller t o m "fly by wire" (mest inom flygplansteknik, men även inom fordonsteknik). -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-27 07:44:01 (GMT) -------------------------------------------------- Beträffande NEMA bör du nog ta upp det med kunden. För mig förefaller det ungefär lika (o)begripligt som AWG. Har haft livliga, men fruktlösa diskussioner med några amerikanska kunder om AWG, men de verkar inte fatta att vi inte använder US-standard på den här sidan pölen. Det kan inte vara rimligt att det ska ingå i översättningsjobbet att konvertera beteckningar till t ex IEC-standard, om du inte får extra betalt för det förstås. |
| |