KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

fan impeller

Swedish translation: impeller

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:impeller
Swedish translation:impeller
Entered by: Mario Marcolin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:40 Dec 11, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: fan impeller
även fan wheel förekommer även i texten..
Mario Marcolin
Sweden
Local time: 09:50
impeller
Explanation:
anger den tekniska konstruktionen, och används på svenska.
Ett annat "svenskt" alternativ är fläktrotor.
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 09:50
Grading comment
Tackar! Just här blir impeller bäst. Och tack till Hans B för etymologin (stämmer bra).
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2fläkthjulasptech
4impellerReino Havbrandt


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fläkthjul


Explanation:
heter det på svenska

asptech
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1702

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson: någonstans har jag för mig att IM står för att det är en PRO-peller som sitter i en slags trumma, till skillnad från den yttre PRO på en flygplansmotor.
44 mins

agree  Henrik Brameus: eller bara "fläkt" helt fräckt.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impeller


Explanation:
anger den tekniska konstruktionen, och används på svenska.
Ett annat "svenskt" alternativ är fläktrotor.


    Reference: http://www.tesab.se/fancoilmelody.htm
    Reference: http://www.nordicaudi.com/index.htm?faq/motor/990608_turbo/m...
Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 5026
Grading comment
Tackar! Just här blir impeller bäst. Och tack till Hans B för etymologin (stämmer bra).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search