GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 Jul 24, 2000 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Mats Wiman Sweden Local time: 11:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Val |
| ||
na | specificera |
|
Val Explanation: define betyder ju definiera. To define a printer = att definiera / utse / välja / bestämma en printer "Defining\" är något oklart som context |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
specificera Explanation: Jag håller med Val men vill också tillägga specificera och fastställa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.