GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:41 Aug 31, 2001 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 10:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | svängcylinder |
| ||
na | Cylinderlås för fjädring |
| ||
na | cylinder för anti-krängningslåsning |
|
svängcylinder Explanation: Detta är bara ett förslag som du kanske kan spinna vidare. Reference: http://epubl.luth.se/1402-1617/1999/235/index-en.html Egna funderingar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cylinderlås för fjädring Explanation: Svårt att få detta till ett enda ord, men det handlar ju om ett cylinderlås som låser fast fjädringen vid svängar för att förhindra att trucken lutar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cylinder för anti-krängningslåsning Explanation: Usch vilket ord!!! På bilar kallas ett stag på hjulaxeln för krängningshämmare, den som hindrar att bilen välter i skarpa kurvor (det som inte funkade på Mercedes A-klasse) Det är väl inte exakt den bästa översättningen, men du kan kanske snygga till det lite Nja ??? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.