Tagalog translation: maysala sa lahat na sakdal (or, ... paratang)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:45 Feb 10, 2007
English to Tagalog translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:"guilty on all counts"
In my mind, seems like one would have to make a lengthy statement - I don't think "bilang"/"bahagi" will do in a legal sense. Any suggestions?