KudoZ home » English to Tagalog » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:00 Jan 10, 2002
English to Tagalog translations [Non-PRO]
English term or phrase: sometimes
you said that it's not fair for me to have these feelings, but lately i just cant get them out.

Summary of answers provided
4 +1paminsan-minsan
4kung minsan (adverb)Arika



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1

sinasabi mo na di dapat akong magdamdam nang ganito, nguni't di ko mailabas.

Local time: 09:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjerky: Magdamdam can also mean to take offense, so be wary :)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kung minsan (adverb)

Standard Tagalog for "sometimes". See "NAKALIMUTAN NA KITA Version 3.8
Tagalog-English, English-Tagalog, Dictionaries at the address below.

    Reference: http://www.copewithcytokines.de/TAGALOG/cope.cgi?003108
    Reference: http://www.asiadera.com/features/people/klaudiakoronel.htm
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search