KudoZ home » English to Tagalog » Other

Bago mag holy week sana maipasa ko na, para nakapila na, ok.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:23 Mar 22, 2002
English to Tagalog translations [Non-PRO]
English term or phrase: Bago mag holy week sana maipasa ko na, para nakapila na, ok.
Hello my dear! Medyo inaayos ko na ang wedding natin kaya lang kailangan mong sagutan yung information sheet na naka-attached dito sa email ko.

Para Ma-process na kahit wala ka pa dito.
So (it) can be processed even though you're not here.

Pag-dating mo dito kailangan pa nating kumuha ng Permit to marry sa US embassy.

When you come we still need to get a permit...


Madali lang daw kumuha pero kailangan daw iyon talaga bago tayo ikasal.
According to them it doesn’t take long before we are married…(we will be married fast)

So ang kailangan ko sa ngayon ay mafill-upan mo at email mo agad sa akin itong information sheet para mai-file ko na agad, ok.

Bago mag holy week sana maipasa ko na, para nakapila na, ok.

Don't forget to bring all important documents especially your birth

certificate, etc... MIS NA KITA...TAKE CARE AND GOD BLESS....I LOVE
YOU...MMWWAAAAAAHHH...

I truly miss you…..
Ernie E. II
Advertisement


Summary of answers provided
5You make no sense
Eric Bell
4Before Holy week I hope I can submit it so I can go there to line up, ok?
Joseph Rosacena


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
You make no sense


Explanation:
You say you want it translated into Tagalog even though it already is Tagalog. I don't understand what I'm supposed to do. Later.

Eric Bell
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

39 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Before Holy week I hope I can submit it so I can go there to line up, ok?


Explanation:
I guess you want it to be translated in English, right? So, here's my interpretaton of the sentence.
The person wants to have the document so s/he can submit it and make line in the office to process it.
I hope this helps.

Joseph Rosacena
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in TagalogTagalog, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 90
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search