Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:58 Jan 17, 2002
English to Thai translations [Non-PRO] Tech/Engineering
Explanation: If your "pumpkinhead" means sth like "you silly gal", I'd translate it as
"ÂÑÂºêÍ§" (yai bong <-- that's for a girl/woman) "µÒºêÍ§" (Ta-bong <-- for a guy) or "µÔê§µêÍ§" (Ting-Tong).
Both words are slangs of affection, toned towards sth cute.
BUT if your "pumpkinhead" means dumb,stupid or sth in a negative way, I'd translate it as "§Õèà§èÒ" (ngee-ngao). This word is also a slang.
amarilis Thailand Local time: 20:17 Native speaker of: Thai, English PRO pts in pair: 10