Metaldec (Additive)

Turkish translation: metaldec (katkı maddesi)

22:13 Jun 29, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Metaldec (Additive)
Kimyasal bir ürün..Boya maddesi ya da boyaya katılan bir şey. emin değilim...
Yasin Koç
Local time: 18:40
Turkish translation:metaldec (katkı maddesi)
Explanation:
kimyasal katkı maddesi (hit=3440) > kimyasal katık (hit=4)
Selected response from:

Serdar Oncu
Türkiye
Local time: 18:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3metaldec (katkı maddesi)
Serdar Oncu
5 +1metdaldec (katık)
Taner Göde


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
metaldec (additive)
metdaldec (katık)


Explanation:
◄ Katık ► veya ◄ Kimyasal Katık ►

Petroyağ >> Teknik Bilgiler
Aşırı Basınç Katığı (EP): Çok ağır yük altında çalışan dişli rulman yüzeylerinde aşınmayı en aza indiren kimyasal katık. ...
www.petroyag.com/teknik_bilgiler.htm - 64k - Önbellek - Benzer sayfalar

Şampiyon Petrol
Kaliteli bazyağlar ve kimyasal katık formülasyonu ile üretilen üstün nitelikli dizel motor yağıdır. Her çalışma koşulunda ve iklimde tüm Turboşarjlı ve ...
www.sampiyonoil.com/ - 39k - Önbellek - Benzer sayfalar

KOÇERLER
Özel rafineri işlemleri ile elde edilen bazyağ ve eşsiz kimyasal katık formülasyonu motoru her çalışma koşulunda ve iklimde korur. ...
www.kocerler.com.tr/vanellusc6_extra.html - 6k - Önbellek - Benzer sayfalar



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-06-30 19:58:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Metaldec" olacak. Düzeltir, özür dilerim.



    Reference: http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=%22kimyasal+kat%C4%B...
Taner Göde
Türkiye
Local time: 18:40
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mehmet Hascan: http://tur.proz.com/kudoz/1772272
11 hrs
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
metaldec (additive)
metaldec (katkı maddesi)


Explanation:
kimyasal katkı maddesi (hit=3440) > kimyasal katık (hit=4)

Serdar Oncu
Türkiye
Local time: 18:40
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Taner Göde: "katık" (hit: 30.800) http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q="katık"&btnG=Google'...
3 hrs
  -> "maddesi"! (hit:5.210.000) http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=maddesi&meta=

agree  Serkan Doğan
1 day 2 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  chevirmen
1 day 3 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Mehmet Hascan
1 day 5 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search