KudoZ home » English to Turkish » Education / Pedagogy

portage report

Turkish translation: taşıma[cılık] raporu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:25 Dec 11, 2003
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: portage report
bir belediyeye bağlı portage servisinin hazırladığı bir rapor ama türkce karşılığını bulamadım
yeli
Turkish translation:taşıma[cılık] raporu
Explanation:
taşıma
nakliye
navlun
ulaştırma

anlamlarına geliyor

ama bu medical değil ki...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 21:55:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Yukarıdaki yanlış tabii ki. Doğru cevap için \"portage home visit\" sorusuna yazdığım açıklamaya bakınız. (Bu arada onun Türkçesi de \"Portage[\'ın / \'dan] ev ziyareti\" olacak tabii.) Bunun da doğrusunun \"Portage hizmeti\" olması gerekiyor. Portage bir kurumun adı ama sağlanan hizmetin de adı haline gelmiş, \"Montessori okulu\" gibi, bir tür jenerik isim olmuş demek ki.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 21:56:30 (GMT)
--------------------------------------------------

hehe, yine PARDON

sorunuzun karşılığı, \"Portage hizmeti\" DEĞİL --> \"Portage raporu\"
Selected response from:

Özden Arıkan
Germany
Local time: 02:18
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4taşıma[cılık] raporu
Özden Arıkan
5nakliye/taşıma raporushenay kharatekin


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
taşıma[cılık] raporu


Explanation:
taşıma
nakliye
navlun
ulaştırma

anlamlarına geliyor

ama bu medical değil ki...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 21:55:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Yukarıdaki yanlış tabii ki. Doğru cevap için \"portage home visit\" sorusuna yazdığım açıklamaya bakınız. (Bu arada onun Türkçesi de \"Portage[\'ın / \'dan] ev ziyareti\" olacak tabii.) Bunun da doğrusunun \"Portage hizmeti\" olması gerekiyor. Portage bir kurumun adı ama sağlanan hizmetin de adı haline gelmiş, \"Montessori okulu\" gibi, bir tür jenerik isim olmuş demek ki.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 21:56:30 (GMT)
--------------------------------------------------

hehe, yine PARDON

sorunuzun karşılığı, \"Portage hizmeti\" DEĞİL --> \"Portage raporu\"


    Reference: http://dictionary.reference.com/search?r=67&q=portage
Özden Arıkan
Germany
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali YANDIK
1 hr
  -> Thank you htms

agree  Selcuk Akyuz: son kararını verdin mi :)) iyi yolculuklar
5 hrs
  -> valla bilmem ki, bi arkadaşlarıma telefon edip sorayım :-)))))))

agree  ATB Translation: bence ilk söylediğiniz doğru. Portage genellikle kayık gemi vs. gibi şeylerin karadan taşınması anlamında. ;O)))
7 hrs
  -> hayır, yanlış olduğuna, yeli'nin sorduğu bir başka soru üzerine karar verdik. bkz. "portage home visit". acaba kudoz sorularında bağlamın önemi başlıklı bir makale yayınlasam yazı işleri müdürü basar mı?

agree  shenay kharatekin: taşıma
4 days
  -> hayır, taşımacılık değil, yukarıyı okuyunuz
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
nakliye/taşıma raporu


Explanation:
Aradığınız terim: portage, 7 sonuç bulundu.
İngilizce Türkçe Kategori

portage (US) taşıma İş Dünyası
portage nakletme İş Dünyası
portage karadan kayık nakliyatı İş Dünyası
portage nakliyat yolu İş Dünyası
portage hamaliye İş Dünyası
portage hamallık İş Dünyası
portage nakliye



    Reference: http://www.zargan.com
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 04:18
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 18, 2005 - Changes made by Özden Arıkan:
FieldMedical » Social Sciences
Field (specific)(none) » Education / Pedagogy


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search